カレーピラフでもカレー炒飯でもあらず~星洲炒飯
2012年 09月 03日
シンガポールのことを中国語では「新加坡」
英語名の発音Singaporeをそのまま当て字で書いたようなものですが
レストランに行くと、別の名でシンガポールを表現することが多くなります。
星洲
さきほどの「新加坡」を「星加坡」と表記することもあるので、その簡単な言い方。
香港の茶餐廳でその名を見るとしたら、「星洲炒米」が代表的でしょうか。
中国語が出来なくても、その漢字からどんな料理かたいていは想像がつくものもあれば
予想を嬉しくも悲しくも裏切る、テーブルの上に運ばれるまで分からないものまで様々。
その「星洲炒米」もシンガポールと解読できたとしても、“で、どんな味?”となりそうですよね。
いたってシンプルにカレー味なだけなのですが、これがまた格別に美味しかったりします。
それでなくてもダマになってくっつきやすい米粉(ビーフン)なのに
ここにカレー粉を入れて炒めるのは、正直自分でやろうとするとコツが必要な料理なのですが
茶餐廳で出される「星洲炒米」はやはり料理人の腕なのか、単純に油を多く入れてるだけなのか
麺と麺が決してくっついてたりしていない、箸で綺麗に取れるビーフンが運ばれてくるものです。
星洲炒飯
シンガポールのビーフンでなくて米バージョン・・・・・訳せばカレー味のカレー炒飯。
“カレーピラフ”と訳すには、その調理方法が違うでしょうからあえてそうしませんが
子供の頃から親しんでいたカレーピラフって、炒めてあるものが多かったような・・・・・・・・。
香港の人が「星洲炒米の味の炒飯」なんて書いてるのを見たことがあり
「炒米よりも、やっぱり炒飯のほうがメジャーじゃないのかしら」なんて思ったりして。
ウィキペディアも星洲炒米は検索できるというのも、同じように納得してしまう要因かもしれません。
いずれにしてもカレー味なのに、カレーと書かずに星洲の名をつけるは香港ならではのようですよ。
ちなみにお茶が運ばれてきたとき、スプーンもフォークも何もなかったテーブル
店員さんが忘れたのかと思いきや、あらこんなテーブルのところに引き出しが・・・・。
自分の家のように必要なものを、必要なだけ取れるのは便利かも。
でもね、きちんとお茶で洗ってから使いましょう。
星洲の名を持つ料理があるのも香港ならではだけど
シルバー類を食べる前に洗うのも、これまた香港ならではの習慣ですものね。
↑鴛鴦茶餐廳へ応援ポチリ・・・多謝!
香港情報担当しています(便利なインターネットのお話)
英語名の発音Singaporeをそのまま当て字で書いたようなものですが
レストランに行くと、別の名でシンガポールを表現することが多くなります。
星洲
さきほどの「新加坡」を「星加坡」と表記することもあるので、その簡単な言い方。
香港の茶餐廳でその名を見るとしたら、「星洲炒米」が代表的でしょうか。
中国語が出来なくても、その漢字からどんな料理かたいていは想像がつくものもあれば
予想を嬉しくも悲しくも裏切る、テーブルの上に運ばれるまで分からないものまで様々。
その「星洲炒米」もシンガポールと解読できたとしても、“で、どんな味?”となりそうですよね。
いたってシンプルにカレー味なだけなのですが、これがまた格別に美味しかったりします。
それでなくてもダマになってくっつきやすい米粉(ビーフン)なのに
ここにカレー粉を入れて炒めるのは、正直自分でやろうとするとコツが必要な料理なのですが
茶餐廳で出される「星洲炒米」はやはり料理人の腕なのか、単純に油を多く入れてるだけなのか
麺と麺が決してくっついてたりしていない、箸で綺麗に取れるビーフンが運ばれてくるものです。
星洲炒飯
シンガポールのビーフンでなくて米バージョン・・・・・訳せばカレー味のカレー炒飯。
“カレーピラフ”と訳すには、その調理方法が違うでしょうからあえてそうしませんが
子供の頃から親しんでいたカレーピラフって、炒めてあるものが多かったような・・・・・・・・。
香港の人が「星洲炒米の味の炒飯」なんて書いてるのを見たことがあり
「炒米よりも、やっぱり炒飯のほうがメジャーじゃないのかしら」なんて思ったりして。
ウィキペディアも星洲炒米は検索できるというのも、同じように納得してしまう要因かもしれません。
いずれにしてもカレー味なのに、カレーと書かずに星洲の名をつけるは香港ならではのようですよ。
ちなみにお茶が運ばれてきたとき、スプーンもフォークも何もなかったテーブル
店員さんが忘れたのかと思いきや、あらこんなテーブルのところに引き出しが・・・・。
自分の家のように必要なものを、必要なだけ取れるのは便利かも。
でもね、きちんとお茶で洗ってから使いましょう。
星洲の名を持つ料理があるのも香港ならではだけど
シルバー類を食べる前に洗うのも、これまた香港ならではの習慣ですものね。
↑鴛鴦茶餐廳へ応援ポチリ・・・多謝!
香港情報担当しています(便利なインターネットのお話)
by mangonaoko
| 2012-09-03 06:33
| 香港料理